This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あの店でおつりをごまかされた。

あの(みせ)でおつりをごまかされた。
They short-changed me at that store.
Sentence

本能に従うと道を誤ることが多い。

本能(ほんのう)(したが)うと(みち)(あやま)ることが(おお)い。
Instinct is often a poor guide.
Sentence

彼女は私が犯した誤りを指摘した。

彼女(かのじょ)(わたし)(おか)した(あやま)りを指摘(してき)した。
She pointed out the mistakes I had made.
Sentence

彼女の作文には誤りがひとつ有る。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)には(あやま)りがひとつ()る。
There is a mistake in her composition.
Sentence

彼女の言葉づかいには誤りが多い。

彼女(かのじょ)言葉(ことば)づかいには(あやま)りが(おお)い。
Her grammar is bad.
Sentence

彼らの争いは誤解に基づくものだ。

(かれ)らの(あらそ)いは誤解(ごかい)(もと)づくものだ。
The dispute between them is due to misunderstanding.
Sentence

彼らのけんかは誤解から起こった。

(かれ)らのけんかは誤解(ごかい)から()こった。
Their quarrel sprung from misunderstanding.
Sentence

彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。

(かれ)彼女(かのじょ)(つづ)りの(あやま)りを指摘(してき)した。
He pointed out some spelling errors to her.
Sentence

彼は自分の誤りに気づいていない。

(かれ)自分(じぶん)(あやま)りに()づいていない。
He has not realized his own mistake.
Sentence

彼は誤りを認めるのを嫌がらない。

(かれ)(あやま)りを(みと)めるのを(いや)がらない。
He feels no reluctance in acknowledging errors.