Sentence

私は10ページに10個の誤りを発見した。

(わたし)は10ページに10()(あやま)りを発見(はっけん)した。
I found ten mistakes in as many pages.
Sentence

私は10ページに10個の誤りをみつけた。

(わたし)は10ページに10()(あやま)りをみつけた。
I found ten mistakes in as many pages.
Sentence

私たちは英語で少なからず誤りを犯します。

(わたし)たちは英語(えいご)(すく)なからず(あやま)りを(おか)します。
We make not a few mistakes when speaking in English.
Sentence

我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。

我々(われわれ)誤差(ごさ)見込(みこ)んで余裕(よゆう)をとっておいた。
We left a margin for error in our estimates.
Sentence

しかしながら、品物の数が誤っていました。

しかしながら、品物(しなもの)(かず)(あやま)っていました。
However, the quantity was not correct.
Sentence

これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。

これは(すこ)(あやま)りがあるのを(のぞ)けばよい(ほん)だ。
This is a good book except for a few mistakes.
Sentence

この問題はお互いの誤解から生じたものだ。

この問題(もんだい)はお(たが)いの誤解(ごかい)から(しょう)じたものだ。
This problem arose from the mutual misunderstanding.
Sentence

私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。

(わたし)(あやま)りが(かれ)()()まらなければよいが。
I hope my mistake will escape his notice.
Sentence

しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。

しかし、主人公(しゅじんこう)(みずか)らの(あやま)りに()づいている。
However the protagonist is aware of his own mistakes.
Sentence

彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)には(まった)文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りが()かった。
Her composition had no grammatical errors at all.