Sentence

そんな誤りは、あっても少なくない。

そんな(あやま)りは、あっても(すく)なくない。
There are few, if any, such mistakes.
Sentence

その誤りを犯したのは私の兄だった。

その(あやま)りを(おか)したのは(わたし)(あに)だった。
It was my brother that made the mistake.
Sentence

この本にはほとんど全く誤植がない。

この(ほん)にはほとんど(まった)誤植(ごしょく)がない。
This book has few, if any, misprints.
Sentence

あれは全く誤りというわけではない。

あれは(まった)(あやま)りというわけではない。
That is not altogether false.
Sentence

あなたは私を誤解しているようです。

あなたは(わたし)誤解(ごかい)しているようです。
I'm afraid you misunderstood me.
Sentence

あなたはかなり多くの誤りを犯した。

あなたはかなり(おお)くの(あやま)りを(おか)した。
You've made a good many mistakes.
Sentence

彼女は自分が誤っていることを認めた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(あやま)っていることを(みと)めた。
She admitted that she was wrong.
Sentence

彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。

彼女(かのじょ)は7(こう)に7()(あやま)りをしたようだ。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
Sentence

彼らは彼の要求が誤っているといった。

(かれ)らは(かれ)要求(ようきゅう)(あやま)っているといった。
They said that his claim was false.
Sentence

彼は君を誤解していたのかもしれない。

(かれ)(きみ)誤解(ごかい)していたのかもしれない。
He may have misunderstood you.