This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この本は誤植はまずほとんどない。

この(ほん)誤植(ごしょく)はまずほとんどない。
This book has few, if any, misprints.
Sentence

彼は2、3の誤植も見逃さなかった。

(かれ)は2、3の誤植(ごしょく)見逃(みのが)さなかった。
He did not look over a few typographical errors.
Sentence

この本にはほとんど全く誤植がない。

この(ほん)にはほとんど(まった)誤植(ごしょく)がない。
This book has few, if any, misprints.
Sentence

急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。

(いそ)いで印刷(いんさつ)されたので、その(ほん)には誤植(ごしょく)(おお)い。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
Sentence

誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。

誤植(ごしょく)はいくつかあるが、全体(ぜんたい)としてはいい(ほん)だ。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.