Sentence

彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。

(かれ)日本語(にほんご)をまるで日本人(にっぽんじん)であるかのように(はな)す。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
Sentence

彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。

(かれ)自分(じぶん)英語力(えいごりょく)()ばすための機会(きかい)利用(りよう)した。
He made use of the opportunity to improve his English.
Sentence

彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。

(かれ)(わたし)たちに(こころ)みにフランス()(はな)しかけてきた。
He tried speaking French to us.
Sentence

彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。

(かれ)英語(えいご)(はな)すのが一番(いちばん)うまいとうぬぼれている。
He flatters himself that he is the best speaker of English.
Sentence

彼は英語をよく知っている点で私より優れている。

(かれ)英語(えいご)をよく()っている(てん)(わたし)より(すぐ)れている。
He is superior to me in his good knowledge of English.
Sentence

彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。

(かれ)英語(えいご)をまるでアメリカ(じん)のように流暢(りゅうちょう)(はな)す。
He speaks English as fluently as if he were an American.
Sentence

彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。

(かれ)英語(えいご)()うまでもなく、フランス()(はな)せる。
He can speak French, not to mention English.
Sentence

彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。

(かれ)英語(えいご)()うまでもないが、ドイツ()もはなす。
He speaks German, not to mention English.
Sentence

彼は英語はもちろんのこと、スペイン語も話せる。

(かれ)英語(えいご)はもちろんのこと、スペイン()(はな)せる。
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.
Sentence

彼は英語に加えフランス語も話すことができます。

(かれ)英語(えいご)(くわ)えフランス()(はな)すことができます。
He can speak French in addition to English.