Sentence

その物語は口から口へ伝えられて生き残った。

その物語(ものがたり)(くち)から(くち)(つた)えられて()(のこ)った。
The story lived on, passed from person to person.
Sentence

その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。

その()(にん)少年(しょうねん)英語(えいご)(ちから)がほとんど(おな)じだ。
The two boys are much the same in English.
Sentence

その単語をどうつづるか私に教えてください。

その単語(たんご)をどうつづるか(わたし)(おし)えてください。
Tell me how to spell the word.
Sentence

カナダではフランス語と英語が話されている。

カナダではフランス()英語(えいご)(はな)されている。
Both French and English are spoken in Canada.
Sentence

次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。

(つぎ)動詞(どうし)はto不定(ふてい)(ことば)だけを目的語(もくてきご)にとります。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.
Sentence

『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。

『うぐいす(さむらい)人間愛(にんげんあい)とユーモア(あふ)れる(さむらい)物語(ものがたり)
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.
Sentence

スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。

スペイン()翻訳(ほんやく)(にち)西(にし)+西日(にしび))お見積(みつ)もり無料(むりょう)
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
Sentence

オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。

オランダ()はドイツ()密接(みっせつ)なつながりがある。
Dutch is closely related to German.
Sentence

彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。

彼女(かのじょ)(あに)(まさ)るとも(おと)らぬくらい英語(えいご)上手(じょうず)だ。
She is good at speaking English, no less so than her brother.
Sentence

由美は英語の番組を聞くために早くおきました。

由美(ゆみ)英語(えいご)番組(ばんぐみ)()くために(はや)くおきました。
Yumi got up early to listen to the English program.