Sentence

彼はロシア語が話せるし書くことができる。

(かれ)はロシア()(はな)せるし()くことができる。
He can both speak and write Russian.
Sentence

彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。

(かれ)はまるでアメリカ(じん)のように英語(えいご)(はな)す。
He speaks English as if he were an American.
Sentence

彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。

(かれ)はフランス()(はな)すと(かなら)(すこ)間違(まちが)える。
He cannot speak French without making a few mistakes.
Sentence

彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。

(かれ)はフランス()(はな)すしかもとても上手(じょうず)だ。
He speaks French and that very well.
Sentence

彼はフランス語をうまく話せませんでした。

(かれ)はフランス()をうまく(はな)せませんでした。
He could not speak French well.
Sentence

彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。

(かれ)はフランス()、スペイン()ともに堪能(かんのう)だ。
He is proficient in both Spanish and Italian.
Sentence

彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。

(かれ)はいつでも英語(えいご)(はな)(たび)間違(まちが)いをする。
He makes mistakes every time he speaks English.
Sentence

彼はESS(英語研究部)に入っています。

(かれ)はESS(英語(えいご)研究部(けんきゅうぶ))に(はい)っています。
He belongs to the ESS (English Speaking Society).
Sentence

彼は、やさしい英語の本を手にいれました。

(かれ)は、やさしい英語(えいご)(ほん)()にいれました。
He got an easy English book.
Sentence

彼の英語の発音って、なんかにごってない?

(かれ)英語(えいご)発音(はつおん)って、なんかにごってない?
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?