This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は誘拐罪で起訴されている。

(かれ)誘拐罪(ゆうかいざい)起訴(きそ)されている。
He is accused of kidnapping.
Sentence

私はエイリアンに誘拐されていた。

(わたし)はエイリアンに誘拐(ゆうかい)されていた。
I was abducted by aliens.
Sentence

誘拐犯は降参する気配を見せなかった。

誘拐犯(ゆうかいはん)降参(こうさん)する気配(けはい)()せなかった。
The kidnappers showed no sign of giving up.
Sentence

検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

検察側(けんさつがわ)被告(ひこく)子供(こども)誘拐(ゆうかい)したと(はげ)しく非難(ひなん)した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
Sentence

その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。

その()帰宅(きたく)途中(とちゅう)誘拐(ゆうかい)されたのかもしれない。
That child may have been kidnapped on his way home.
Sentence

彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。

(かれ)(わたし)誘拐(ゆうかい)犯人(はんにん)接触(せっしょく)出来(でき)るようにしてくれた。
He put me in touch with the kidnappers.
Sentence

驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。

(おどろ)いたことに、その著名(ちょめい)心理(しんり)学者(がくしゃ)誘拐罪(ゆうかいざい)告訴(こくそ)された。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
Sentence

誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。

(だれ)かが幼児(ようじ)誘拐(ゆうかい)事件(じけん)をおこしたと()くたびに(ぼく)(はら)がたつんだ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
Sentence

それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。

それで中央(ちゅうおう)郵便局(ゆうびんきょく)()けて、やつらが(わたし)たちの大統領(だいとうりょう)誘拐(ゆうかい)したことを()ったの。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
Sentence

しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。

しかし、その貸金庫(かしきんこ)(あづ)けているものを(ねら)った男達(おとこたち)に、ハナを誘拐(ゆうかい)されてしまう。その誘拐犯達(ゆうかいはんたち)とは、(じつ)刑事(けいじ)だった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.