Sentence

自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。

自分(じぶん)(あやま)ちを(みと)める政治家(せいじか)は、ほとんどいない。
Few politicians admit their mistakes.
Sentence

私たちは彼の要求を認めることはできなかった。

(わたし)たちは(かれ)要求(ようきゅう)(みと)めることはできなかった。
We couldn't allow his claim.
Sentence

私たちは状況の重大さを十分に認識しています。

(わたし)たちは状況(じょうきょう)重大(じゅうだい)さを十分(じゅうぶん)認識(にんしき)しています。
We are fully aware of the importance of the situation.
Sentence

拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。

拷問(ごうもん)にかけられて(かれ)(おか)していない(つみ)(みと)めた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
Sentence

君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。

(きみ)(かれ)のいったことが本当(ほんとう)だと(みと)めたのですか。
Did you accept his statement as true?
Sentence

そんないいわけは、認めるわけにはいけません。

そんないいわけは、(みと)めるわけにはいけません。
I cannot accept an excuse like that.
Sentence

それを認めるとしても、私は君に同意できない。

それを(みと)めるとしても、(わたし)(きみ)同意(どうい)できない。
Even if I admit that, I cannot agree with you.
Sentence

このキャンセル確認のe-mailをください。

このキャンセル確認(かくにん)のe-mailをください。
Please confirm the cancellation by e-mail.
Sentence

このお願いをお認めいただけましたら幸いです。

このお(ねが)いをお(みと)めいただけましたら(さいわ)いです。
I would be grateful for your approval of this request.
Sentence

まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。

まずはオシロでタイミングを確認(かくにん)してみて(くだ)さい。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.