Sentence

日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。

日本語(にほんご)(はな)せるアメリカ(じん)大勢(たいせい)いる。
There are many Americans who can speak Japanese.
Sentence

日本語を話すスチュワーデスはいるか。

日本語(にほんご)(はな)すスチュワーデスはいるか。
Is there a Japanese-speaking stewardess?
Sentence

日本語を話すことは、私にはやさしい。

日本語(にほんご)(はな)すことは、(わたし)にはやさしい。
Speaking Japanese is easy for me.
Sentence

日本語、英語、フランス語を話します。

日本語(にほんご)英語(えいご)、フランス()(はな)します。
I speak Japanese, English, and French.
Sentence

これが昨日リンダが話していた車です。

これが昨日(きのう)リンダが(はな)していた(くるま)です。
This is the car about which Linda talked yesterday.
Sentence

なるべくゆっくり話してもらえますか。

なるべくゆっくり(はな)してもらえますか。
Could you speak as slowly as possible?
Sentence

突然、音がしたので、彼は話をやめた。

突然(とつぜん)(おと)がしたので、(かれ)(はなし)をやめた。
He broke off talking because of the sudden noise.
Sentence

動物の世話をする事は貴重な体験です。

動物(どうぶつ)世話(せわ)をする(こと)貴重(きちょう)体験(たいけん)です。
Taking care of animals is a valuable experience.
Sentence

当事者同士の話し合いがもっと必要だ。

当事者(とうじしゃ)同士(どうし)(はな)()いがもっと必要(ひつよう)だ。
There should be more communication between the persons concerned.
Sentence

都合のつき次第私に電話をして下さい。

都合(つごう)のつき次第(しだい)(わたし)電話(でんわ)をして(くだ)さい。
Please call me at your earliest convenience.