Sentence

彼の話を信じたほうがよいであろう。

(かれ)(はなし)(しん)じたほうがよいであろう。
You may as well trust his story.
Sentence

彼の話は本当ではないかもしれない。

(かれ)(はなし)本当(ほんとう)ではないかもしれない。
His story may not be true.
Sentence

彼の話は本当であることがわかった。

(かれ)(はなし)本当(ほんとう)であることがわかった。
His story turned out true.
Sentence

彼の話は聞くだけの価値が十分ある。

(かれ)(はなし)()くだけの価値(かち)十分(じゅうぶん)ある。
His story is well worth listening to.
Sentence

彼の話は真実と違うことが分かった。

(かれ)(はなし)真実(しんじつ)(ちが)うことが()かった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話は事実によって裏づけられた。

(かれ)(はなし)事実(じじつ)によって(うら)づけられた。
His story was borne out by the facts.
Sentence

彼の話は事実と違うことが分かった。

(かれ)(はなし)事実(じじつ)(ちが)うことが()かった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話は私達を非常にたのしませた。

(かれ)(はなし)私達(わたしたち)非常(ひじょう)にたのしませた。
His story amused us very much.
Sentence

彼の話は誤りであることがわかった。

(かれ)(はなし)(あやま)りであることがわかった。
His story turned out to be false.
Sentence

彼の話は割引して聞いたほうがいい。

(かれ)(はなし)割引(わりびき)して()いたほうがいい。
You should discount his story.