Sentence

赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。

(あか)(ぼう)()こさないよう、(しず)かに(はな)そう。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.
Sentence

人間は話す能力がある点で動物と異なる。

人間(にんげん)(はな)能力(のうりょく)がある(てん)動物(どうぶつ)(こと)なる。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
Sentence

真由美と話している女の子は私の妹です。

真由美(まゆみ)(はな)している(おんな)()(わたし)(いもうと)です。
The girl talking with Mayumi is my sister.
Sentence

出席していた人はみな彼の話に感動した。

出席(しゅっせき)していた(ひと)はみな(かれ)(はなし)感動(かんどう)した。
All the people present were moved by his speech.
Sentence

私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。

(わたし)彼女(かのじょ)貿易(ぼうえき)摩擦(まさつ)について(はな)すと(おも)う。
I think that she will discuss trade friction.
Sentence

私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。

(わたし)彼女(かのじょ)英語(えいご)流暢(りゅうちょう)(はな)すのを()いた。
I heard her speak English fluently.
Sentence

私は彼が英語を話せるのを知らなかった。

(わたし)(かれ)英語(えいご)(はな)せるのを()らなかった。
I didn't know that he could speak English.
Sentence

私は警官に知っていることを全部話した。

(わたし)警官(けいかん)()っていることを全部(ぜんぶ)(はな)した。
I told the policeman what I knew.
Sentence

私は恐怖のためにひと言も話せなかった。

(わたし)恐怖(きょうふ)のためにひと(とこ)(はな)せなかった。
I could not say a word for fear.
Sentence

私はその場で話さなければならなかった。

(わたし)はその()(はな)さなければならなかった。
I had to speak at a moment's notice.