Sentence

彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。

(かれ)英語(えいご)(はな)しているのを()くと、英国人(えいこくじん)とまちがえるでしょう。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.
Sentence

彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。

(かれ)がフランス()(はな)すのを()けば、フランス()だと(おも)うでしょう。
If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.
Sentence

大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。

大学(だいがく)()れたら外国語(がいこくご)(ふた)(はな)せるようになりたいと(かんが)えている。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
Sentence

私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。

(わたし)(なが)時間(じかん)(はな)して、どうにか彼女(かのじょ)(わたし)のいうことを(しん)じさせた。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
Sentence

私は昨日彼に会ったが、そのとき彼はそのニュースを私に話した。

(わたし)昨日(きのう)(かれ)()ったが、そのとき(かれ)はそのニュースを(わたし)(はな)した。
I met him yesterday, when he told me the news.
Sentence

私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。

(わたし)正直(しょうじき)(はな)しているか(たし)かめようと(かれ)()(わたし)表情(ひょうじょう)(さぐ)った。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
Sentence

私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。

(わたし)がジョンと電話(でんわ)(はな)している最中(さいちゅう)に、交換手(こうかんしゅ)()()んできた。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
Sentence

子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。

子供(こども)真実(しんじつ)尊重(そんちょう)真実(しんじつ)(はな)すように(おしこ)()まなければならない。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
Sentence

英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。

英語(えいご)()のどんな言葉(ことば)よりも(おお)くの人々(ひとびと)によって(はな)されています。
English is spoken by more people than any other language.
Sentence

英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。

英語(えいご)世界中(せかいじゅう)一番(いちばん)(ひろ)(はな)されているということは否定(ひてい)できない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.