Sentence

私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。

(わたし)(かれ)(はな)言葉(ことば)をすべて()こうと()()()した。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
Sentence

私は彼が何について話しているのか分からなかった。

(わたし)(かれ)(なに)について(はな)しているのか()からなかった。
I couldn't figure out what he was talking about.
Sentence

私はなにやら彼に話さなければならないことがある。

(わたし)はなにやら(かれ)(はな)さなければならないことがある。
I have something or other to tell him.
Sentence

私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。

(わたし)(ちち)はアメリカで(そだ)ったので、英語(えいご)流暢(りゅうちょう)(はな)す。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
Sentence

私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。

(わたし)には英語(えいご)よりフランス()(はな)(ほう)がずっと簡単(かんたん)だ。
I find it much easier to speak French than English.
Sentence

私が話している時にどうかじゃましないでください。

(わたし)(はな)している(とき)にどうかじゃましないでください。
Please don't interrupt me while I'm talking.
Sentence

口にものをほおばったままで話すのは無作法である。

(くち)にものをほおばったままで(はな)すのは無作法(ぶさほう)である。
It is rude to speak with your mouth full.
Sentence

君は、それについてすべてを私に話したほうがいい。

(きみ)は、それについてすべてを(わたし)(はな)したほうがいい。
You may as well tell me all about it.
Sentence

金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。

(きん)支払(しはら)いの(はなし)がでると、とたんに(かれ)冷静(れいせい)になる。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
Sentence

外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。

外国人(がいこくじん)学生(がくせい)にとって英語(えいご)上手(じょうず)(はな)すことは(むずか)しい。
It is difficult for foreign students to speak English well.