- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
138 entries were found for 話しかける.
Sentence
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
Sentence
私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.
Sentence
そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
そして彼 が戻 ったとき、木 はしあわせでした彼女 は一生懸命 話 し掛 けました。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.
Sentence
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
Sentence
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
Sentence
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
Sentence
少年と少女が入ってきた。私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.
Sentence
彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.