This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は詩人というよりも作家だ。

(かれ)詩人(しじん)というよりも作家(さっか)だ。
He is not so much a poet as a writer.
Sentence

彼は一言で言うならば詩人だ。

(かれ)一言(ひとこと)()うならば詩人(しじん)だ。
He is, in a word, a poet.
Sentence

彼はその漢詩を肉太に書いた。

(かれ)はその漢詩(かんし)肉太(にくぶと)()いた。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
Sentence

彼は、古今無双の詩人である。

(かれ)は、古今(ここん)無双(むそう)詩人(しじん)である。
He is as great a poet as ever lived.
Sentence

彼の詩は理解するのが難しい。

(かれ)()理解(りかい)するのが(むずか)しい。
His poems are difficult to understand.
Sentence

誰の心にも詩情ごころはある。

(だれ)(こころ)にも詩情(しじょう)ごころはある。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
Sentence

私は暇な時間に詩を書きます。

(わたし)(ひま)時間(じかん)()()きます。
I write poems in my free time.
Sentence

私はこの美しい詩を覚えたい。

(わたし)はこの(うつく)しい()(おぼ)えたい。
I want to remember this beautiful poem.
Sentence

君はこの詩が理解できるかい。

(きみ)はこの()理解(りかい)できるかい。
Can you make sense of this poem?
Sentence

学生たちはこの詩を暗記した。

学生(がくせい)たちはこの()暗記(あんき)した。
The students learned this poem by heart.