This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そうでないことを示す証拠がある。

そうでないことを(しめ)証拠(しょうこ)がある。
There is evidence to the contrary.
Sentence

彼はとうとうその証拠を発見した。

(かれ)はとうとうその証拠(しょうこ)発見(はっけん)した。
At last he found the evidence he was looking for.
Sentence

この証拠は彼にとって不利だった。

この証拠(しょうこ)(かれ)にとって不利(ふり)だった。
This evidence was against him.
Sentence

証拠不充分のため被告は釈放された。

証拠(しょうこ)不充分(ふじゅうぶん)のため被告(ひこく)釈放(しゃくほう)された。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
Sentence

その証拠で疑いの余地はなくなった。

その証拠(しょうこ)(うたが)いの余地(よち)はなくなった。
The evidence left no room for uncertainty.
Sentence

彼は、わずかな証拠で、逮捕された。

(かれ)は、わずかな証拠(しょうこ)で、逮捕(たいほ)された。
He was arrested based on little evidence.
Sentence

彼の有罪を立証する証拠がだされた。

(かれ)有罪(ゆうざい)立証(りっしょう)する証拠(しょうこ)がだされた。
Damning evidence was produced against him.
Sentence

警察が来て、あらゆる証拠を調査した。

警察(けいさつ)()て、あらゆる証拠(しょうこ)調査(ちょうさ)した。
The police came and looked into all the evidence.
Sentence

私にはそうではないという証拠はない。

(わたし)にはそうではないという証拠(しょうこ)はない。
I have no proof to the contrary.
Sentence

すべての証拠は彼の有罪を示している。

すべての証拠(しょうこ)(かれ)有罪(ゆうざい)(しめ)している。
All the evidence points to his guilt.