Sentence

彼はまったく私を信用しているわけではない。

(かれ)はまったく(わたし)信用(しんよう)しているわけではない。
He doesn't altogether trust me.
Sentence

彼はホメロスをギリシャ語から英語に訳した。

(かれ)はホメロスをギリシャ()から英語(えいご)(やく)した。
He translated Homer from the Greek into English.
Sentence

彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。

(かれ)はその(ほん)をフランス()から英語(えいご)翻訳(ほんやく)した。
He translated the book from French into English.
Sentence

絶対に確信があるというわけではありません。

絶対(ぜったい)確信(かくしん)があるというわけではありません。
I'm not absolutely sure.
Sentence

歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。

歯医者(はいしゃ)遅刻(ちこく)(いわけ)()(おも)()かばないんだ。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
Sentence

私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。

(わたし)日曜日(にちようび)(かなら)ずしも(ひま)というわけではない。
I'm not always free on Sundays.
Sentence

私は全面的に君に同意しているわけではない。

(わたし)全面的(ぜんめんてき)(きみ)同意(どうい)しているわけではない。
I don't wholly agree with you.
Sentence

私は諸君のすべてを知っているわけではない。

(わたし)諸君(しょくん)のすべてを()っているわけではない。
I don't know every one of you.
Sentence

私は完全にその考え方を捨てたわけではない。

(わたし)完全(かんぜん)にその(かんが)(かた)()てたわけではない。
I haven't completely given up the idea.
Sentence

私はすべての質問に答えられたわけではない。

(わたし)はすべての質問(しつもん)(こた)えられたわけではない。
I couldn't answer all the questions.