Sentence

彼は君に対して怒っているわけではない。

(かれ)(きみ)(たい)して(おこ)っているわけではない。
It is not that he's angry with you.
Sentence

彼の小説の両方とも読んだわけではない。

(かれ)小説(しょうせつ)両方(りょうほう)とも()んだわけではない。
I haven't read both of his novels.
Sentence

天然資源は無限に存在するわけではない。

天然(てんねん)資源(しげん)無限(むげん)存在(そんざい)するわけではない。
Natural resources are not limitless.
Sentence

全部の学生がそこへ行ったわけではない。

全部(ぜんぶ)学生(がくせい)がそこへ()ったわけではない。
Not all the students went there.
Sentence

全ての自然の法則が正しいわけではない。

(すべ)ての自然(しぜん)法則(ほうそく)(ただ)しいわけではない。
Not all the laws of nature are correct.
Sentence

人は誰でも芸術家になれるわけではない。

(ひと)(だれ)でも芸術家(げいじゅつか)になれるわけではない。
Not everybody can be an artist.
Sentence

社長は誰とでも会うというわけではない。

社長(しゃちょう)(だれ)とでも()うというわけではない。
The president doesn't see anybody.
Sentence

私は両方の彼の作品を見たわけではない。

(わたし)両方(りょうほう)(かれ)作品(さくひん)()たわけではない。
I have not seen both of his works.
Sentence

私は彼らを全部知っているわけではない。

(わたし)(かれ)らを全部(ぜんぶ)()っているわけではない。
I don't know all of them.
Sentence

私は彼の息子2人に会ったわけではない。

(わたし)(かれ)息子(むすこ)(にん)()ったわけではない。
I haven't met both of his sons.