Sentence

すべての人がその本が好きだというわけではない。

すべての(ひと)がその(ほん)()きだというわけではない。
Not everyone likes that book.
Sentence

娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。

娘達(むすめたち)()(にん)ともが留学(りゅうがく)したがっているわけではない。
It isn't that both daughters want to study abroad.
Sentence

彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。

彼女(かのじょ)(かなら)ずしもすべての質問(しつもん)(こた)えたわけではない。
She did not answer all the questions.
Sentence

日本人は和食ばかり食べているわけではありません。

日本人(にっぽんじん)和食(わしょく)ばかり()べているわけではありません。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.
Sentence

私はそこへ行きたいから行ったわけではないのです。

(わたし)はそこへ()きたいから(おこな)ったわけではないのです。
I didn't go there because I wanted to.
Sentence

私はこの学校の人をみんな知っているわけではない。

(わたし)はこの学校(がっこう)(ひと)をみんな()っているわけではない。
I don't know everybody in this school.
Sentence

私たちはその結果に十分満足しているわけではない。

(わたし)たちはその結果(けっか)十分(じゅうぶん)満足(まんぞく)しているわけではない。
We are not quite satisfied with the result.
Sentence

学生達が全員その授業に出席していたわけではない。

学生達(がくせいたち)全員(ぜんいん)その授業(じゅぎょう)出席(しゅっせき)していたわけではない。
Not all the students were present at the class.
Sentence

すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。

すべての(ひと)(わか)(ころ)(ゆめ)実現(じつげん)出来(でき)るわけではない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
Sentence

しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。

しかしこれは(むかし)から(つね)にそうであったわけではない。
However, this has not always been true.