Sentence

母は私が帰宅することばかりを思っていた。

(はは)(わたし)帰宅(きたく)することばかりを(おも)っていた。
Mother thought of nothing but my coming home.
Sentence

勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。

勉強(べんきょう)ばかりで(あそ)ばないと子供(こども)はだめになる。
All work and no play makes Jack a dull boy.
Sentence

父は私が彼と結婚することを許さなかった。

(ちち)(わたし)(かれ)結婚(けっこん)することを(ゆる)さなかった。
My father didn't allow me to marry him.
Sentence

彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。

彼女(かのじょ)(おっと)()(なげ)(かな)しむばかりであった。
She did nothing but grieve over her husband's death.
Sentence

彼女は親切なばかりではなく正直な人です。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)なばかりではなく正直(しょうじき)(ひと)です。
She is not only kind, but also honest.
Sentence

彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。

彼女(かのじょ)情報(じょうほう)ばかりでなく助言(じょげん)(わたし)にくれた。
She gave me advice as well as information.
Sentence

彼女は私のやり方にいつも文句ばかり言う。

彼女(かのじょ)(わたし)のやり(かた)にいつも文句(もんく)ばかり()う。
She always finds fault with the way I do things.
Sentence

彼女は行きたがった、父親はそれを許した。

彼女(かのじょ)()きたがった、父親(ちちおや)はそれを(ゆる)した。
She wanted to go, and her father let her go.
Sentence

彼女はしばらくは私を見つめてばかりいた。

彼女(かのじょ)はしばらくは(わたし)()つめてばかりいた。
For a while she did nothing but stare at me.
Sentence

彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。

彼女(かのじょ)はいつも()(ひと)非難(ひなん)してばかりいる。
She is always finding fault with other people.