Sentence

その子は一日中ただ泣くばかりだった。

その()(いち)日中(にちちゅう)ただ()くばかりだった。
That child did nothing but cry all day.
Sentence

そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。

そのころ(かれ)はいつも()んでばかりいた。
He was always drinking in those days.
Sentence

そういう休暇は私には事情が許さない。

そういう休暇(きゅうか)(わたし)には事情(じじょう)(ゆる)さない。
Circumstances do not permit me such a holiday.
Sentence

あなたはいつも文句ばかり言っている!

あなたはいつも文句(もんく)ばかり()っている!
You're always complaining!
Sentence

あなたの寸法を計るのを許して下さい。

あなたの寸法(すんぽう)(はか)るのを(ゆる)して(くだ)さい。
Please allow me to measure you.
Sentence

無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。

無鉄砲(むてっぽう)子供(こども)(とき)から(そん)ばかりしている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
Sentence

両親はたった今、駅に着いたばかりです。

両親(りょうしん)はたった(いま)(えき)()いたばかりです。
My parents have just arrived at the station.
Sentence

門番は門を通りぬけるのを許してくれた。

門番(もんばん)(もん)(とお)りぬけるのを(ゆる)してくれた。
The gatekeeper permitted me through the gate.
Sentence

父は僕が犬を飼うことを許してくれない。

(ちち)(ぼく)(いぬ)()うことを(ゆる)してくれない。
My father won't allow me to keep a dog.
Sentence

父は私が車を運転するのを許してくれた。

(ちち)(わたし)(くるま)運転(うんてん)するのを(ゆる)してくれた。
Father let me drive his car.