Sentence

おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!

おしゃべりばっかしてないで、仕事(しごと)しろ!
Cut the chit-chat and get to work.
Sentence

あなたは何度も同じ誤りばかりしている。

あなたは(なん)()(おな)(あやま)りばかりしている。
You keep on making the same mistake time after time.
Sentence

あなたばかりでなく私もまちがっている。

あなたばかりでなく(わたし)もまちがっている。
Not only you but also I am in the wrong.
Sentence

どいつもこいつも不平ばかり言いやがって。

どいつもこいつも不平(ふへい)ばかり()いやがって。
All those bastards do is complain.
Sentence

母は私が帰宅することばかりを思っていた。

(はは)(わたし)帰宅(きたく)することばかりを(おも)っていた。
Mother thought of nothing but my coming home.
Sentence

勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。

勉強(べんきょう)ばかりで(あそ)ばないと子供(こども)はだめになる。
All work and no play makes Jack a dull boy.
Sentence

彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。

彼女(かのじょ)(おっと)()(なげ)(かな)しむばかりであった。
She did nothing but grieve over her husband's death.
Sentence

彼女は親切なばかりではなく正直な人です。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)なばかりではなく正直(しょうじき)(ひと)です。
She is not only kind, but also honest.
Sentence

彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。

彼女(かのじょ)情報(じょうほう)ばかりでなく助言(じょげん)(わたし)にくれた。
She gave me advice as well as information.
Sentence

彼女は私のやり方にいつも文句ばかり言う。

彼女(かのじょ)(わたし)のやり(かた)にいつも文句(もんく)ばかり()う。
She always finds fault with the way I do things.