Sentence

あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。

あなたはこの(あき)中国(ちゅうごく)(おとず)れるつもりですか。
Are you going to pay a visit to China this fall?
Sentence

あなたはいつニューヨークを訪れましたか。

あなたはいつニューヨークを(おとず)れましたか。
When did you visit New York?
Sentence

あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。

あなたが(まち)()たらすぐに(たず)ねてください。
Please visit as soon as you get into town.
Sentence

3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。

()(かれ)(いえ)(たず)ねたが、(かれ)留守(るす)だった。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
Sentence

彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。

彼女(かのじょ)定期的(ていきてき)(わたし)をたずねてきたものだった。
She used to visit me regularly.
Sentence

彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。

彼女(かのじょ)京都(きょうと)のおじさんを来週(らいしゅう)(たず)ねる予定(よてい)です。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
Sentence

彼は来週私を訪ねてくることになるでしょう。

(かれ)来週(らいしゅう)(わたし)(たず)ねてくることになるでしょう。
He will be calling on me next month.
Sentence

彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。

(かれ)機会(きかい)()つけては(かなら)博物館(はくぶつかん)をたずねた。
He never missed any occasion to visit the museum.
Sentence

彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。

(かれ)は「()(いし)連休(れんきゅう)利用(りよう)して郷里(きょうり)(おとず)れた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
Sentence

奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。

奈良(なら)生涯(しょうがい)(いち)()(おとず)れる価値(かち)のある故郷(こきょう)だ。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.