Sentence

私たちは長い間その街を訪れなかった。

(わたし)たちは(なが)()その(まち)(おとず)れなかった。
We have wanted to visit the city for a long time.
Sentence

昨晩ある人があなたを訪ねてきました。

昨晩(さくばん)ある(ひと)があなたを(たず)ねてきました。
A man called on you last night.
Sentence

昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。

昨日(きのう)彼女(かのじょ)(わたし)(いえ)をひょっこり(たず)ねた。
She dropped in at my house yesterday.
Sentence

昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。

昨日(きのう)(わたし)男性(だんせい)友人(ゆうじん)(わたし)(たず)ねてきた。
A male friend of mine called on me yesterday.
Sentence

好機が二度訪れることはめったにない。

好機(こうき)()()(おとず)れることはめったにない。
Opportunity seldom knocks twice.
Sentence

御都合のよいときに、おたずね下さい。

()都合(つごう)のよいときに、おたずね(くだ)さい。
Please call on me when it is convenient for you.
Sentence

橋は燃えチャンスはめったに訪れない。

(はし)()えチャンスはめったに(おとず)れない。
Bridges are burning and chances are few.
Sentence

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

(なん)(せん)(にん)もの外国人(がいこくじん)毎年(まいとし)日本(にっぽん)(おとず)れる。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
Sentence

沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。

沖縄(おきなわ)(おとず)れた(とき)(わたし)たちはその(とり)()た。
We saw the bird when we visited Okinawa.
Sentence

わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。

わざわざ(かれ)(たずい)ねて()かなくてもよい。
Don't bother to call on him.