Sentence

私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。

(わたし)はその記事(きじ)旅行(りょこう)専門誌(せんもんし)採用(さいよう)してもらった。
I had the article accepted by a travel magazine.
Sentence

私たちはその詩を暗記しなければならなかった。

(わたし)たちはその()暗記(あんき)しなければならなかった。
We had to learn the poem by heart.
Sentence

会社設立20年を記念してパーティーを開いた。

会社(かいしゃ)設立(せつりつ)20(ねん)記念(きねん)してパーティーを(ひら)いた。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
Sentence

リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。

リンカンの伝記(でんき)世界中(せかいじゅう)子供(こども)()まれている。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
Sentence

タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?

タイム()のアジアについての記事(きじ)()んだかい?
Have you read the article about Asia in Time?
Sentence

その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。

その(とし)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)記録(きろく)(のこ)最高(さいこう)水準(すいじゅん)だった。
Steel production of the year was the highest on record.
Sentence

その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。

その記者(きしゃ)緊急(きんきゅう)事態(じたい)のときでも(おつ)()いていた。
The journalist was calm even in an emergency.
Sentence

その記事はしばらく発表しないでくれませんか。

その記事(きじ)はしばらく発表(はっぴょう)しないでくれませんか。
Can't you sit the story out for a while?
Sentence

「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。

「ガリバー旅行記(りょこうき)」を()んだことがありますか。
Have you ever read Gulliver's Travels?
Sentence

秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。

秘書(ひしょ)過去(かこ)記録(きろく)をファイルするように(たの)まれた。
The secretary was asked to file past records.