This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

首相は昨日に記者会見を行なった。

首相(しゅしょう)昨日(きのう)記者(きしゃ)会見(かいけん)(おこ)なった。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
Sentence

なぜなら新聞記者だったからです。

なぜなら新聞(しんぶん)記者(きしゃ)だったからです。
Because I was a newspaper reporter.
Sentence

彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。

(かれ)大勢(たいせい)新聞(しんぶん)記者(きしゃ)にとり(かこ)まれた。
He was surrounded by a crowd of pressmen.
Sentence

私はその女性を記者だと思っていた。

(わたし)はその女性(じょせい)記者(きしゃ)だと(おも)っていた。
I thought of the woman as a journalist.
Sentence

私はその女性を記者だと考えていた。

(わたし)はその女性(じょせい)記者(きしゃ)だと(かんが)えていた。
I think of the woman as a journalist.
Sentence

今日遅くに大統領は記者会見を開く。

今日(きょう)(おそ)くに大統領(だいとうりょう)記者(きしゃ)会見(かいけん)(ひら)く。
The president will hold a press conference later today.
Sentence

駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。

()()しの新聞(しんぶん)記者(きしゃ)にしては(うで)がいい。
You are doing well for a cub reporter.
Sentence

記者:例を1つあげてくださいますか。

記者(きしゃ)(れい)を1つあげてくださいますか。
Reporter: Can you give me an example?
Sentence

彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。

(かれ)(つま)(かれ)記者達(きしゃたち)()わせなかった。
His wife screened him from reporters.
Sentence

彼は自ら記者たちに向かって発言した。

(かれ)(みずか)記者(きしゃ)たちに()かって発言(はつげん)した。
He addressed himself to the reporters.