Sentence

我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。

我々(われわれ)はもうこれ以上(いじょう)あなたの計画(けいかく)についていけない。
We cannot follow your plan any longer.
Sentence

われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。

われわれの計画(けいかく)はたくさんの(きん)必要(ひつよう)とするだろう。
Our plan will call for a lot of money.
Sentence

われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。

われわれの計画(けいかく)(かれ)がくるまで軌道(きどう)()らなかった。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.
Sentence

わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。

わたしはどうかといえば、その計画(けいかく)賛成(さんせい)できない。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
Sentence

もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。

もし(わたし)(きみ)立場(たちば)なら、その計画(けいかく)反対(はんたい)するだろう。
Were I in your position, I would oppose that plan.
Sentence

どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。

どんなに(さが)しても()くした時計(とけい)()つからなかった。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
Sentence

とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。

とうとう(かれ)(かれ)らの将来(しょうらい)(たい)する計画(けいかく)()()けた。
At last he unfolded his plans for their future.
Sentence

チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。

チェックアウトしたいので、会計(かいけい)をおねがいします。
I'd like to check out. Do you have my bill?
Sentence

たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。

たとえ(なに)()こっても計画(けいかく)()えてはいけませんよ。
Don't change your plans, whatever happens.
Sentence

そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。

そんな軽率(けいそつ)計画(けいかく)私達(わたしたち)意見(いけん)一致(いっち)しないだろう。
We shall never agree on such a careless plan.