Sentence

きみはその計画に参加しなければならないだろう。

きみはその計画(けいかく)参加(さんか)しなければならないだろう。
You will have to join the project.
Sentence

お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。

(かね)()りなくて、(わたし)旅行(りょこう)計画(けいかく)中止(ちゅうし)になった。
Lack of money brought my travel plans to an end.
Sentence

彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。

(かれ)らはその少年(しょうねん)をだまして父親(ちちおや)時計(とけい)(ぬす)ませた。
They fooled the boy into stealing his father's watch.
Sentence

余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。

余計(よけい)努力(どりょく)結果(けっか)(かれ)血圧(けつあつ)通常(つうじょう)以上(いじょう)()がった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
Sentence

目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。

目覚(めざま)時計(とけい)()らなかったので寝過(ねす)ごしてしまった。
I overslept because my alarm didn't go off.
Sentence

報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。

報道(ほうどう)担当官(たんとうかん)がその計画(けいかく)青写真(あおじゃしん)報道陣(ほうどうじん)説明(せつめい)した。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
Sentence

彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。

彼女(かのじょ)父親(ちちおや)時計(とけい)(こわ)したことを告白(こくはく)できなかった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
Sentence

彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。

彼女(かのじょ)出費(しゅっぴ)(かか)わらず自分(じぶん)計画(けいかく)実行(じっこう)するだろう。
She will carry out her plan, regardless of expense.
Sentence

彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)時計(とけい)(わたし)時計(とけい)(おな)じものだと(おも)った。
She thought that our watches were the same.
Sentence

彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。

彼女(かのじょ)はいとこのために誕生日(たんじょうび)(いわ)食事(しょくじ)計画(けいかく)した。
She planned a birthday dinner for her cousin.