This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この時計を少し安いのと交換したいのです。

この時計(とけい)(すこ)(やす)いのと交換(こうかん)したいのです。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
Sentence

この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。

この時計(とけい)絶対(ぜったい)(くる)わないこと()()いだ。
I guarantee this watch to keep perfect time.
Sentence

この古時計は1000ドルの値打ちがある。

この()時計(とけい)は1000ドルの値打(ねう)ちがある。
This antique clock is worth one thousand dollars.
Sentence

いずれの会社にも確固たる事業計画がある。

いずれの会社(かいしゃ)にも確固(かっこ)たる事業(じぎょう)計画(けいかく)がある。
Every company has a firm business plan.
Sentence

あなたは自分自身の計画を実行すべきです。

あなたは自分(じぶん)自身(じしん)計画(けいかく)実行(じっこう)すべきです。
You should carry out your own plan.
Sentence

あなたは計画をやり通さなければならない。

あなたは計画(けいかく)をやり(とお)さなければならない。
You must go through with your plan.
Sentence

あなたの計画は実際的だという長所がある。

あなたの計画(けいかく)実際的(じっさいてき)だという長所(ちょうしょ)がある。
Your plan has the virtue of being practical.
Sentence

1冊の新しい辞書の発行が計画されている。

(さつ)(あたら)しい辞書(じしょ)発行(はっこう)計画(けいかく)されている。
A new dictionary has been projected.
Sentence

鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。

鈴木(すずき)さんは家計(かけい)のやりくりが上手(じょうず)(おく)さんだ。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.
Sentence

無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。

無駄(むだ)使(つか)いしないようにね。計画的(けいかくてき)使(つか)ってね。
So use it wisely and don't waste it.