This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

金銭は成功を計る基準にはならない。

金銭(きんせん)成功(せいこう)(はか)基準(きじゅん)にはならない。
Money is not a criterion of success.
Sentence

看護婦は体温計で彼の体温を計った。

看護婦(かんごふ)体温計(たいおんけい)(かれ)体温(たいおん)(はか)った。
The nurse took his temperature with a thermometer.
Sentence

会計係はミスを犯してとがめられた。

会計係(かいけいがかり)はミスを(おか)してとがめられた。
The accountant was blamed for the mistake.
Sentence

我々は計画が実行できず、失望した。

我々(われわれ)計画(けいかく)実行(じっこう)できず、失望(しつぼう)した。
We were disappointed because we could not carry out our plan.
Sentence

我々は我々の計画に固執するべきだ。

我々(われわれ)我々(われわれ)計画(けいかく)固執(こしつ)するべきだ。
We should stick to our plan.
Sentence

わが社はその調査計画に参加したい。

わが(しゃ)はその調査(ちょうさ)計画(けいかく)参加(さんか)したい。
Our company wants to take part in that research project.
Sentence

リーダーは絶望して計画を断念した。

リーダーは絶望(ぜつぼう)して計画(けいかく)断念(だんねん)した。
The leader gave up the plan in despair.
Sentence

マユコはその計画に賛成をとなえた。

マユコはその計画(けいかく)賛成(さんせい)をとなえた。
Mayuko argued for the plan.
Sentence

ボブはその計画には関与しなかった。

ボブはその計画(けいかく)には関与(かんよ)しなかった。
Bob wasn't in on the plan.
Sentence

ポールは時計のように時間に正確だ。

ポールは時計(とけい)のように時間(じかん)正確(せいかく)だ。
Paul is punctual like a clock.