This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君がくれた時計は狂っているよ。

(きみ)がくれた時計(とけい)(くる)っているよ。
The watch you gave me doesn't keep time.
Sentence

急に時計がないのに気がついた。

(きゅう)時計(とけい)がないのに()がついた。
I suddenly missed my watch.
Sentence

会計は部屋代につけてください。

会計(かいけい)部屋代(へやだい)につけてください。
Could you add the cost to my room bill?
Sentence

我々は研究計画を詳しく述べた。

我々(われわれ)研究(けんきゅう)計画(けいかく)(くわ)しく()べた。
We elaborated on our study plan.
Sentence

我々の手元に合計5ドル残った。

我々(われわれ)手元(てもと)合計(ごうけい)5ドル(のこ)った。
We had five dollars left between us.
Sentence

我々の計画は具体化しつつある。

我々(われわれ)計画(けいかく)具体化(ぐたいか)しつつある。
Our plans are taking shape.
Sentence

我々の計画はまだ固まってない。

我々(われわれ)計画(けいかく)はまだ(かた)まってない。
Our plans are not yet concrete.
Sentence

我々の計画はうまく進んでいる。

我々(われわれ)計画(けいかく)はうまく(すす)んでいる。
Our plans are progressing smoothly.
Sentence

我々の休暇の計画はまだ未定だ。

我々(われわれ)休暇(きゅうか)計画(けいかく)はまだ未定(みてい)だ。
Our holiday plans are still in the air.
Sentence

夏休みの計画が具体化してきた。

夏休(なつやす)みの計画(けいかく)具体化(ぐたいか)してきた。
Our plans for the summer are taking shape.