This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。

(かれ)(まえ)もってたてられた計画(けいかく)(したが)って9()()た。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.
Sentence

彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。

(かれ)(やす)みの計画(けいかく)のことを(はな)すために(わたし)電話(でんわ)した。
He phoned me to talk about his holiday plans.
Sentence

彼はその計画については触れようとはしなかった。

(かれ)はその計画(けいかく)については()れようとはしなかった。
He wouldn't mention the plan.
Sentence

彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。

(かれ)はシロアリを退治(たいじ)する計画(けいかく)考案(こうあん)しようとした。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
Sentence

彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。

(かれ)休暇中(きゅうかちゅう)にどこへ()計画(けいかく)なのか()いてみよう。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
Sentence

彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。

(かれ)私達(わたしたち)計画(けいかく)同意(どうい)するかどうかは()りません。
I don't know whether he will agree to our plan or not.
Sentence

調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。

調(しら)べてみると、その計画(けいかく)実行(じっこう)不可能(ふかのう)とわかった。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
Sentence

政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。

政府(せいふ)今度(こんど)経済(けいざい)計画(けいかく)はとても十分(じゅうぶん)とはいえない。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
Sentence

少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。

(すこ)(かんが)えれば、その計画(けいかく)全体(ぜんたい)問題外(もんだいがい)だとわかる。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.
Sentence

私は私たちの計画について何も話しませんでした。

(わたし)(わたし)たちの計画(けいかく)について(なに)(はな)しませんでした。
I didn't say anything at all about our plan.