No record found for 2020-07-15.
Sentence

帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。

帰宅(きたく)途中(とちゅう)(くるま)のなかで、(かれ)翌日(よくじつ)計画(けいかく)()てた。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
Sentence

計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。

計画(けいかく)()てる(こと)と、それを実行(じっこう)する(こと)とは(まった)(べつ)だ。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
Sentence

計画をたてることと実行することとはまったく別だ。

計画(けいかく)をたてることと実行(じっこう)することとはまったく(べつ)だ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
Sentence

計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。

計画(けいかく)をたてることとそれを実行(じっこう)する(こと)(べつ)問題(もんだい)です。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
Sentence

朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。

朝食(ちょうしょく)をとりながら、(わたし)たちはその()計画(けいかく)()てた。
While having breakfast, we made a plan for the day.
Sentence

計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。

計画(けいかく)()てる(ほう)実行(じっこう)するより簡単(かんたん)なことがよくある。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
Sentence

計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。

計画(けいかく)()てることは(やさ)しいが、実行(じっこう)することは(むずか)しい。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
Sentence

私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。

(わたし)京都(きょうと)と、そして奈良(なら)にも(おとず)れる計画(けいかく)()てている。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
Sentence

革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。

革命(かくめい)評議(ひょうぎ)委員会(いいんかい)戦略(せんりゃく)計画(けいかく)()てるために(あつ)まった。
The revolutionary council met to plan strategy.
Sentence

計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。

計画(けいかく)()てることは、それを実行(じっこう)することよりも容易(ようい)だ。
It is easier to make plans than to put them into practice.