This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は君の言うことを信じている。

(わたし)(きみ)()うことを(しん)じている。
I believe you.
Sentence

誰のことを言っているのですか。

(だれ)のことを()っているのですか。
Who are you referring to?
Sentence

私は彼に本を借りた礼を言った。

(わたし)(かれ)(ほん)()りた(れい)()った。
I thanked him for lending me a book.
Sentence

私はまた後で電話するといった。

(わたし)はまた(あと)電話(でんわ)するといった。
I said I would ring again later.
Sentence

両親がよろしくと言ってました。

両親(りょうしん)がよろしくと()ってました。
My parents send you their best regards.
Sentence

彼は遺言で妻に全財産を残した。

(かれ)遺言(ゆいごん)(つま)(ぜん)財産(ざいさん)(のこ)した。
He left all his property to his wife in his will.
Sentence

率直に言って彼女は好きでない。

率直(そっちょく)()って彼女(かのじょ)()きでない。
Frankly speaking, I don't care for her very much.
Sentence

上司は私の仕事の文句を言った。

上司(じょうし)(わたし)仕事(しごと)文句(もんく)()った。
My boss grumbled at me about my work.
Sentence

理想は言葉によって表現される。

理想(りそう)言葉(ことば)によって表現(ひょうげん)される。
Thoughts are expressed by means of words.
Sentence

ラクダは、いわば砂漠の船です。

ラクダは、いわば砂漠(さばく)(ふね)です。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.