Sentence

彼女は謝罪としてそう言った。

彼女(かのじょ)謝罪(しゃざい)としてそう()った。
She said that by way of apology.
Sentence

新聞のいうことを信用するな。

新聞(しんぶん)のいうことを信用(しんよう)するな。
Don't go by what the newspapers say.
Sentence

彼はけっしてうそを言わない。

(かれ)はけっしてうそを()わない。
He never tells lies.
Sentence

彼女は私の助言を求めている。

彼女(かのじょ)(わたし)助言(じょげん)(もと)めている。
She is seeking my advice.
Sentence

この場合は経験がものを言う。

この場合(ばあい)経験(けいけん)がものを()う。
Experience will tell in this case.
Sentence

行いは言葉よりも雄弁である。

(おこな)いは言葉(ことば)よりも雄弁(ゆうべん)である。
Actions speak louder than words.
Sentence

彼女は私にさよならを言った。

彼女(かのじょ)(わたし)にさよならを()った。
She bade me good-by.
Sentence

正直というのは一つの美徳だ。

正直(しょうじき)というのは(ひと)つの美徳(びとく)だ。
Honesty is a virtue.
Sentence

厳しい冬になるという話です。

(きび)しい(ふゆ)になるという(はなし)です。
They say we are going to have a severe winter.
Sentence

警官は君に何か言いましたか。

警官(けいかん)(きみ)(なに)()いましたか。
Did a policeman say anything to you?