This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が死んだという知らせが広まった。

(かれ)()んだという()らせが(ひろ)まった。
The news of his death spread abroad.
Sentence

彼はまず冗談を言ってからはじめた。

(かれ)はまず冗談(じょうだん)()ってからはじめた。
He began with a joke.
Sentence

端的に言って、彼は首になったのだ。

端的(たんてき)()って、(かれ)(くび)になったのだ。
To make a long story short, he was fired.
Sentence

私はふと彼に助言を求めようとした。

(わたし)はふと(かれ)助言(じょげん)(もと)めようとした。
I quickly tried to get advice from him.
Sentence

彼等が君にいった事は真実ではない。

彼等(かれら)(きみ)にいった(こと)真実(しんじつ)ではない。
What they told you is not true.
Sentence

スリムという名の男が事故で死んだ。

スリムという()(おとこ)事故(じこ)()んだ。
A man named Slim was killed in that accident.
Sentence

何言ってんだ、言ってくれないとは?

(なに)()ってんだ、()ってくれないとは?
What do you mean, why don't I ever say it?
Sentence

お母さんは私に伝言を残してくれた。

(かあ)さんは(わたし)伝言(でんごん)(のこ)してくれた。
Mother left me a message.
Sentence

何か付け加えたいことはありますか?

(なに)()(くわ)えたいことはありますか?
Would you like to add anything to what I've said?
Sentence

彼の言葉にひとかけらの真実もない。

(かれ)言葉(ことば)にひとかけらの真実(しんじつ)もない。
There is not a scrap of truth in his words.