This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の言葉は次のように要約できる。

(かれ)言葉(ことば)(つぎ)のように要約(ようやく)できる。
His word can be summarized as follows.
Sentence

両方とも好きというわけではない。

両方(りょうほう)とも()きというわけではない。
I do not like both of them.
Sentence

ペリーは独り言を言う癖がついた。

ペリーは(ひと)(ごと)()(くせ)がついた。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
Sentence

全ての知識がよい物とは言えない。

(すべ)ての知識(ちしき)がよい(もの)とは()えない。
All knowledge is not good.
Sentence

彼の言うことには疑いは全くない。

(かれ)()うことには(うたが)いは(まった)くない。
There is no doubt whatever about what he says.
Sentence

こういう理由で私は仕事を辞めた。

こういう理由(りゆう)(わたし)仕事(しごと)()めた。
This is why I quit the job.
Sentence

犬というものは忠実な動物である。

(いぬ)というものは忠実(ちゅうじつ)動物(どうぶつ)である。
The dog is a faithful animal.
Sentence

君はいつもああ言えばこう言うね。

(きみ)はいつもああ()えばこう()うね。
You always talk back to me, don't you?
Sentence

機械は油がきれてキイキイいった。

機械(きかい)(あぶら)がきれてキイキイいった。
The machine squealed for lack of oil.
Sentence

率直に言えば、私は彼が嫌いです。

率直(そっちょく)()えば、(わたし)(かれ)(きら)いです。
Frankly speaking, I hate him.