Sentence

アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。

アフリカ(じん)英語(えいご)自分(じぶん)大陸(たいりく)言語(げんご)の1つと(かんが)えても不思議(ふしぎ)でない。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
Sentence

その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。

その部族(ぶぞく)祖先(そせん)崇拝(すうはい)し、(わたし)たちにはなじみのない独自(どくじ)言語(げんご)(はな)す。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Sentence

残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。

(のこ)りの6(おく)(にん)にとって、英語(えいご)(だい)()言語(げんご)あるいは外国語(がいこくご)になっています。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
Sentence

今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。

今日(きょう)では、彼女(かのじょ)人間(にんげん)言語(げんご)使(つか)ってできることの(おお)くのことができる。
Today she can do many things humans can do with language.
Sentence

しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。

しかしながら、伝達(でんたつ)手段(しゅだん)として言語(げんご)()っているのは、人間(にんげん)だけである。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
Sentence

多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。

(おお)くの言語(げんご)辞書形(じしょがた)語尾(ごび)()まっており、日本語(にほんご)ではう(だん)文字(もじ)()わる。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
Sentence

週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。

(しゅう)に3時間(じかん)勉強(べんきょう)では1つの言語(げんご)をしっかり(おぼ)えるのに十分(じゅうぶん)ではないだろう。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
Sentence

自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。

自分(じぶん)言語(げんご)()(ひと)たちの言語(げんご)(おな)じようにするために必要(ひつよう)変更(へんこう)(くわ)える。
It's necessary to make his language like other people's.
Sentence

私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。

(わたし)友人(ゆうじん)には2(にん)研究者(けんきゅうしゃ)がいる。(いち)(にん)言語(げんご)学者(がくしゃ)で、もう(いち)(にん)化学者(かがくしゃ)だ。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
Sentence

つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。

つまり、英語(えいご)はもはや、イギリスの人々(ひとびと)だけの言語(げんご)ではないということです。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.