Sentence

言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。

言葉(ことば)世界(せかい)では想像力(そうぞうりょく)自然(しぜん)内在(ないざい)する(ちから)(ひと)つである。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
Sentence

どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。

どうしても(わたし)言葉(ことば)(かれ)(しん)じさせる(こと)出来(でき)なかった。
I could never make him believe what I said.
Sentence

この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。

この言葉(ことば)は、名前(なまえ)()せておくがある(ひと)()ったものだ。
These words were spoken by someone who shall be nameless.
Sentence

けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。

けれども、パムは「運転(うんてん)する」という言葉(ことば)使(つか)いません。
Pam doesn't use the word "drive", however.
Sentence

いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。

いかにも敬虔(けいけん)なるクリスチャンが(おく)る、礼節(れいせつ)(おも)言葉(ことば)です。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
Sentence

良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。

()言葉(ことば)多大(ただい)価値(かち)があるが、(きん)はほとんどかからない。
Good words are worth much, and cost little.
Sentence

彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。

(かれ)行動(こうどう)(かなら)ずしも自分(じぶん)言葉(ことば)一致(いっち)している(わけ)ではない。
His actions do not always correspond to his words.
Sentence

人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。

人間(にんげん)は、動物(どうぶつ)()っていない言葉(ことば)という才能(さいのう)をもっている。
Man has the gift of speech which no animal has.
Sentence

従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。

従業員(じゅうぎょういん)一緒(いっしょ)顧客(こきゃく)からの賛辞(さんじ)言葉(ことば)()むことができた。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
Sentence

私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。

(わたし)経験(けいけん)した(おそ)ろしさはとてもことばでは(いあらわ)()せません。
Words cannot describe the horror I felt.