This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

またそんなこと言って。

またそんなこと()って。
Oh, come on.
Sentence

彼の悪口を言わないで。

(かれ)悪口(わるぐち)()わないで。
Don't call him names.
Sentence

人の陰で悪口を言うな。

(ひと)(かげ)悪口(わるぐち)()うな。
Don't speak ill of others behind their back.
Sentence

手短に言えばそうなる。

手短(てみじか)()えばそうなる。
That's it in brief.
Sentence

目は口ほどに物を言う。

()(くち)ほどに(もの)()う。
The eyes are as eloquent as the tongue.
Sentence

もう一度お願いします。

もう一度(いちど)(ねが)いします。
I beg your pardon?
Sentence

黙って言うことを聞け!

(だま)って()うことを()け!
Shut up and listen!
Sentence

なんという偶然だろう。

なんという偶然(ぐうぜん)だろう。
What a coincidence!
Sentence

姪とは兄弟の娘を言う。

(めい)とは兄弟(きょうだい)(むすめ)()う。
A niece is a daughter of one's brother or sister.
Sentence

明日と言う日は来ない。

明日(あした)()()()ない。
Tomorrow never comes.