This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

医者は私に煙草を止めなさいと言った。

医者(いしゃ)(わたし)煙草(たばこ)()めなさいと()った。
The doctor advised me to give up smoking.
Sentence

彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。

(かれ)はけちとは()わないまでも倹約家(けんやくか)だ。
He is thrifty, not to say stingy.
Sentence

お互いに憎み合っているというわけか。

(たが)いに(にく)()っているというわけか。
So there's no love lost between them then?
Sentence

彼はいわゆる紳士というものではない。

(かれ)はいわゆる紳士(しんし)というものではない。
He is not what is called a gentleman.
Sentence

あの2人が結婚するらしいという噂だ。

あの2(にん)結婚(けっこん)するらしいという(うわさ)だ。
It's in the air that they may get married.
Sentence

彼はいつ帰るかはっきり言わなかった。

(かれ)はいつ(かえ)るかはっきり()わなかった。
He didn't specify when he would return.
Sentence

親というものは子どもを愛するものだ。

(おや)というものは()どもを(あい)するものだ。
Parents love their children.
Sentence

彼はいつも奥さんの悪口を言っている。

(かれ)はいつも(おく)さんの悪口(わるぐち)()っている。
He is always speaking ill of his wife.
Sentence

彼はいつもお金が欲しいと言っている。

(かれ)はいつもお(かね)()しいと()っている。
He is always asking for money.
Sentence

彼はいかにも留学したような事を言う。

(かれ)はいかにも留学(りゅうがく)したような(こと)()う。
He speaks as if he had studied abroad.