Sentence

あなたのいうことはある意味で正しい。

あなたのいうことはある意味(いみ)(ただ)しい。
You're right in a sense.
Sentence

そんなことを人前で言ってはいけない。

そんなことを人前(ひとまえ)()ってはいけない。
You ought not to say such things in public.
Sentence

彼女は一言も言わないで、出て行った。

彼女(かのじょ)一言(ひとこと)()わないで、()()った。
She went out without saying a word.
Sentence

私の言う通りにすれば間違いはないよ。

(わたし)()(とお)りにすれば間違(まちが)いはないよ。
You can't go wrong if you are advised by me.
Sentence

一般的にいえば、現代の若者は利口だ。

一般的(いっぱんてき)にいえば、現代(げんだい)若者(わかもの)利口(りこう)だ。
Generally speaking, the young people of today are clever.
Sentence

健康は富に勝ることは言うまでもない。

健康(けんこう)(とみ)(まさ)ることは()うまでもない。
It goes without saying that health is more important than wealth.
Sentence

私の申し出を受けないと言うのですか。

(わたし)(もう)()()けないと()うのですか。
Do you not accept my offer?
Sentence

彼が言ったことは決して本当ではない。

(かれ)()ったことは(けっ)して本当(ほんとう)ではない。
What he said was by no means true.
Sentence

彼女はひとことも言わずに出て行った。

彼女(かのじょ)はひとことも()わずに()()った。
She went out without saying a word.
Sentence

少年は自転車を盗まなかったと言った。

少年(しょうねん)自転車(じてんしゃ)(ぬす)まなかったと()った。
The boy denied having stolen the bicycle.