Sentence

言うまでもなく彼が正しい。

()うまでもなく(かれ)(ただ)しい。
Needless to say, he is right.
Sentence

言うまでもなく、早起きは大切です。

()うまでもなく、早起(はやお)きは大切(たいせつ)です。
Needless to say, getting up early is important.
Sentence

言うまでもなく、健康は富にまさる。

()うまでもなく、健康(けんこう)(とみ)にまさる。
Needless to say, health is more important than wealth.
Sentence

言うまでもなく君が責めを負うべきだ。

()うまでもなく(きみ)()めを()うべきだ。
It is needless to say that you are to blame.
Sentence

言うまでもなく、経験はよい教師です。

()うまでもなく、経験(けいけん)はよい教師(きょうし)です。
It goes without saying that experience is a good teacher.
Sentence

彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。

(かれ)和書(わしょ)()うまでもなく洋書(ようしょ)()んでいる。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.
Sentence

言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。

()うまでもなく、(ぼく)手伝(てつだ)うために()たのだ。
Needless to say, I've come here to help you.
Sentence

彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。

彼女(かのじょ)英語(えいご)はゆうまでもなく、ドイツ()(はな)す。
Not only does she speak English, but also German.
Sentence

英語は言うまでもなく、彼はドイツ語も話せる。

英語(えいご)()うまでもなく、(かれ)はドイツ()(はな)せる。
He speaks German, not to mention English.
Sentence

言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。

()うまでもなく、(だれ)でも法律(ほうりつ)(まも)義務(ぎむ)がある。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.