Sentence

言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。

()うまでもなく、軍隊(ぐんたい)規律(きりつ)文字通(もじどお)(きび)しい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
Sentence

彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。

彼女(かのじょ)英語(えいご)()うまでもなく、スペイン()(はな)す。
She speaks Spanish, not to mention English.
Sentence

彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。

(かれ)英語(えいご)()うまでもなく、フランス()(はな)せる。
He can speak French, not to mention English.
Sentence

彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。

(かれ)はドイツ()()うまでもなく、英語(えいご)()らない。
He knows no English, not to mention German.
Sentence

彼はフランス語は言うまでもなく、英語も話せない。

(かれ)はフランス()()うまでもなく、英語(えいご)(はな)せない。
He doesn't speak English, and don't even mention French.
Sentence

言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。

()うまでもなく、(かれ)(しょう)()ることができなかった。
Needless to say, he could not get the prize.
Sentence

彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。

(かれ)化学(かがく)()うまでもなく数学(すうがく)もほとんど()らない。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
Sentence

言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。

()うまでもなく、不断(ふだん)努力(どりょく)(しあわ)せのための(かぎ)である。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
Sentence

核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。

核兵器(かくへいき)()うまでもなく、原子力(げんしりょく)発電所(はつでんしょ)危険(きけん)である。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
Sentence

マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。

マイケルは英語(えいご)()うまでもなく、日本語(にほんご)(はな)します。
Michael speaks Japanese, not to mention English.