Sentence

彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。

彼女(かのじょ)は、(わたし)勘定(かんじょう)支払(しはら)うように(いは)()った。
She insisted on my paying the bill.
Sentence

彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。

彼女(かのじょ)(わたし)食事(しょくじ)勘定(かんじょう)(はら)うように(いは)()った。
She insisted on my paying the bill for the dinner.
Sentence

弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。

(おとうと)はどうしてもそこへ(いち)(にん)()くと(いは)()った。
My brother insisted on going there alone.
Sentence

少年はそれについて何も知らないと言い張っている。

少年(しょうねん)はそれについて(なに)()らないと(いは)()っている。
The boy claims he knows nothing about it.
Sentence

彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。

(かれ)らは(わたし)がその機会(きかい)利用(りよう)するようにと(いは)()った。
They insisted on my making use of the opportunity.
Sentence

ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。

ジャックは居間(いま)自分(じぶん)だけのものにすると(いは)()った。
Jack insisted on having a living room to himself.
Sentence

母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。

(はは)(くら)くなってから(わたし)外出(がいしゅつ)してはいけないと(いは)()る。
My mother insists that I should not go out after dark.
Sentence

ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。

ジミーは自分(じぶん)動物園(どうぶつえん)()れて()くようにと(わたし)(いは)()った。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
Sentence

夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。

(よる)こんなに(おそ)くひとりで()かけるなんて(いは)()ってはいけません。
You must not insist on going out alone so late at night.
Sentence

彼が私にディナーをおごると言い張る事など思いもよらなかった。

(かれ)(わたし)にディナーをおごると(いは)()(こと)など(おも)いもよらなかった。
It never occurred to me that he might insist on treating me to dinner.