Sentence

腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。

(うで)(はな)せ。(ひと)()れられるのにはがまんがならんのだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Sentence

彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。

(かれ)のおじいさんは5(ねん)ぐらい(まえ)()()れてしまった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.
Sentence

離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。

離婚(りこん)現代(げんだい)ではますますありふれたものになりつつある。
Divorce is becoming more common nowadays.
Sentence

まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。

まるで(かれ)()にふれるものはみんな(んき)()わるみたいだ。
It seems as if everything he touches turns to gold.
Sentence

どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。

どんなことがあってもこれらの器具(きぐ)()れてはならない。
You should on no condition touch these instruments.
Sentence

彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(はなし)(なか)()れた場所(ばしょ)(わたし)(おこな)ったことがある。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
Sentence

今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。

今回(こんかい)旅行(りょこう)では、(だい)自然(しぜん)()れることができた(かん)じがした。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
Sentence

価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。

価格(かかく)について()れたときに(かれ)(かお)()反応(はんのう)観察(かんさつ)しなさい。
Observe his facial reaction when we mention a price.
Sentence

それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。

それにふれてはいけない。なぜならすぐに()れてしまうから。
You mustn't touch it, because it'll break easily.
Sentence

昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。

(むかし)は、平気(へいき)昆虫(こんちゅう)()れたのに、(いま)は、図鑑(ずかん)()るだけでもだめ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.