Sentence

彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。

(かれ)言葉(ことば)をどう解釈(かいしゃく)していいのか()からない。
I don't know how to interpret his words.
Sentence

彼の言っている事を理解するのは困難だった。

(かれ)()っている(こと)理解(りかい)するのは困難(こんなん)だった。
I found it difficult to understand what he was saying.
Sentence

彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。

(かれ)解説(かいせつ)がわかった(ひと)はほとんどいなかった。
Few people understood his comment.
Sentence

彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。

(かれ)科学的(かがくてき)発見(はっけん)(おお)くの(なぞ)()()かした。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
Sentence

彼の演説は抽象的なので私には理解できない。

(かれ)演説(えんぜつ)抽象的(ちゅうしょうてき)なので(わたし)には理解(りかい)できない。
His speech is too abstract to understand.
Sentence

彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。

(かれ)のような偏屈(へんくつ)理解(りかい)するには一生(いっしょう)かかるよ。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.
Sentence

彼には友情というもののよさが理解できない。

(かれ)には友情(ゆうじょう)というもののよさが理解(りかい)できない。
He cannot appreciate friendship.
Sentence

彼が話している事を理解するのは困難だった。

(かれ)(はな)している(こと)理解(りかい)するのは困難(こんなん)だった。
It was difficult for me to make out what he was saying.
Sentence

彼が解雇されたといううわさが広まっている。

(かれ)解雇(かいこ)されたといううわさが(ひろ)まっている。
There are rumors in the air that he was fired.
Sentence

彼が何を言おうとしているか理解できますか。

(かれ)(なに)()おうとしているか理解(りかい)できますか。
Can you make out what he is trying to say?