- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,194 entries were found for 解.
Sentence
彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
It took a long time to bring him around to our point of view.
Sentence
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
Sentence
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
Sentence
彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.
Sentence
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.
Sentence
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
It has dawned on me that I mistook his intention.
Sentence
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
I couldn't make myself understood.
Sentence
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
Sentence
私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
Sentence
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I found it difficult to make myself understood in English.