- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,194 entries were found for 解.
Sentence
私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
I tried to solve the problem, which I found impossible.
Sentence
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
I am trying to understand the politics of my country.
Sentence
やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
やさしい英語 で書 かれているのでその話 は子供 にでも理解 できる。
Because it is written in simple English even a child can understand it.
Sentence
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
チンパンジーは簡単 な問題 なら解 く事 ができる知的 な動物 である。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
Sentence
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
その夫婦 は自分 たち二 人 の問題 を解決 しようとしたがだめだった。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
Sentence
ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
ジョンがなぜあんなに良 い仕事 を断 ったのか私 には理解 できない。
I can't understand why John turned down a job as good as that.
Sentence
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
このテキストの目的 は、黒人 の文化 への理解 を深 めることである。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
Sentence
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
「—osity」という接尾 辞 がどういうものかを理解 すれば良 い。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
Sentence
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
Sentence
こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
こいつがそんな玉 じゃないことなんてとうの昔 に解 っていたからさ。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.